Torna alla ricerca

Molto rumore per nulla

Come in molte delle commedie del Bardo, si tratta di una storia giocata su scambi di persona, intrighi, duelli e giochi di parole. E proprio i giochi di parole vengono ad assumere in questa vicenda un significato fondamentale: tutta l’opera si articola infatti su equivoci originati in prima battuta da quello che i protagonisti dicono.

con Lodo Guenzi e Sara Putignano – di William Shakespeare – adattamento di Veronica Cruciani e Margherita Laera traduzione di Margherita Laera – regia Veronica Cruciani – produzione La Pirandelliana – Teatro Stabile del Veneto Teatro Nazionale

Cosa
Quando
Dove
Cosa